VS
Кос Оксана Іванівна, Тернополь. 28 марта 2013 в 18:34 Отзыв №10859 про СК АСКА по теме:

Причиною відмови зазначено несвоєчасність повідомлення

, Тернополь. 28 марта 2013 в 18:34 Отзыв №
СК АСКА по теме:

Причиною відмови зазначено несвоєчасність повідомлення

Кос Оксана Іванівна, 29 марта 2013, 11:55

Нещодавно отримала відповідь Директора з виплат ПрАТ УСК „АСКА” С.А. Басова від 15.03.2013 р. № 906-22/19 про відмову в задоволенні моєї заяви щодо виплати страхового відшкодування, де причиною відмови зазначено несвоєчасність повідомлення про настання страхового випадку.
У зв’язку з цим, повинна, на жаль, констатувати про некваліфікованість та цинічність особи, що надала таку відповідь, з огляду на те, що причиною такого несвоєчасного повідомлення з мого боку було повне паралізування мене в тому числі з порушенням функції мовлення. А якщо простою мовою сказати, то мій стан півтора доби прирівнювався до стану коми.
Відповідно до п. 5 ч. 1 ст. 991 Цивільного кодексу України, Страховик має право відмовитись від здійснення страхової виплати у разі несвоєчасного повідомлення страхувальником без поважних на те причин про настання страхового випадку.
Якщо страхова компанія вважає, що мій стан - це неповажна причина, то я всім бажаю міцного здоров’я і щоб з особами, які будуть приймати рішення за моєю заявою про виплату відшкодування, їх дітьми, близькими та рідними, ніколи не траплялось нічого подібного, як трапилось зі мною.
Поза тим, обставини настання страхового випадку та зверненя до АСКА були наступні:
29.08.2012 р. між мною, Кос Оксаною Іванівною, та ПрАТ УСК „АСКА” укладено договір страхування СTD № 3038071 під час поїздок за кордон, предметом якого згідно з п.1.1 є майнові інтереси, пов’язані, зокрема зі здоров’ям та працездатністю потерпілого.
13.09.2012 р. я виїхала за кордон – у м. Париж, Франція (копія з закордонного паспорта - додається). 15.09.2012 р. у мене трапилась раптова серцева недостатність, внаслідок чого мене повністю паралізувало до 18.09.2012 р.
За викликом моєї доньки Кос Тетяни, до якої я приїхала у Францію, мене було госпіталізовано до лікарні А. Шеневьє – Г. Мондор.
Лише 17.09.2012 р. моя донька знайшла серед моїх документів договір страхування, після чого вона з метою повідомлення про настання страхового випадку зателефонувала за номером телефону, вказаним у договорі страхування - спочатку в Париж за номером 0153053050 (згідно з додатком до договору), дзвінок з якого було переадресовано в Україну – за номером 00380442398800 (згідно з розділом ІІ Договору).
Дзвінок було прийнято, про настання страхового випадку та відомості про лікувальний заклад Страховика повідомлено.
При цьому прошу врахувати, що таке зволікання у повідомленні тривало лише півтора доби та трапилось із незалежних від мене та поважних причин.
20.09.2012 р. я вибула з лікарні А. Шеневьє – Г. Мондор.
Наприкінці листопада 2012 р. з даної лікарні на моє ім’я надійшов рахунок про оплату наданих медичних послуг на загальну суму 13 782, 25 євро (тринадцять тисяч сімсот вісімдесят два євро та 25 євроцентів).
Оплати за вказаним рахунком я не здійснювала.
Відповідно до п. 1.2. Договору страхування, вигодонабувачем за цим Договором є Застрахований або заклад, що надав відповідну послугу. Згідно з п. 3.1.1. п. 3.1 Договору виплата страхового відшкодування здійснюється страховою компанією лікувальній установі, що лікувала застрахованого без участі Застрахованого.
До своєї заяви я подала всі необхідні документи, передбачені догвоором.
У звязку з наведеним, вважаю, що страхова компанія повинна виплатити суму відшкодувння на користь лікарні.

Служебная информация

Информация доступна только страховой компании

Кос Оксана Іванівна, 01 апреля 2013, 11:43

Нещодавно отримала відповідь Директора з виплат ПрАТ УСК „АСКА” С.А. Басова від 15.03.2013 р. № 906-22/19 про відмову в задоволенні моєї заяви щодо виплати страхового відшкодування, у звязку з несвоєчасністю повідомлення про настання страхового випадку. У зв’язку з цим, повинна, на жаль, констатувати про некваліфікованість та цинічність особи, що надала таку відповідь, з огляду на те, що причиною такого несвоєчасного повідомлення було повне паралізування мене в тому числі з порушенням функції мовлення. А якщо простою мовою сказати, то мій стан півтора доби прирівнювався до стану коми. Відповідно до п. 5 ч. 1 ст. 991 Цивільного кодексу України, Страховик має право відмовитись від здійснення страхової виплати у разі несвоєчасного повідомлення страхувальником без поважних на те причин про настання страхового випадку. Якщо страхова компанія вважає, що мій стан - це неповажна причина, то я всім бажаю міцного здоров’я і щоб з особами, які прийматимуть рішення за вказаною заявою, з їх дітьми, близькими та рідними, ніколи не траплялось нічого подібного, як трапилось зі мною. Поза тим, я просила страхову повторно розглянути обставини, викладені мною нижче та у попередній заяві, а також документи, подані мною раніше, та задовольнити моє прохання, виходячи з таких обставин: 29.08.2012 р. між мною, Кос Оксаною Іванівною, та ПрАТ УСК „АСКА” укладено договір страхування СTD № 3038071 під час поїздок за кордон, предметом якого згідно з п.1.1 є майнові інтереси, пов’язані, зокрема зі здоров’ям та працездатністю потерпілого. 13.09.2012 р. я виїхала за кордон – у м. Париж, Франція (копія з закордонного паспорта - додається). 15.09.2012 р. у мене трапилась раптова серцева недостатність, внаслідок чого мене повністю паралізувало до 18.09.2012 р. (копії виписок додаються). За викликом моєї доньки Кос Тетяни, до якої я приїхала у Францію, мене було госпіталізовано до лікарні А. Шеневьє – Г. Мондор. Лише 17.09.2012 р. моя донька знайшла серед моїх документів договір страхування, після чого вона з метою повідомлення про настання страхового випадку зателефонувала за номером телефону, вказаним у договорі страхування - спочатку в Париж за номером 0153053050 (згідно з додатком до договору), дзвінок з якого було переадресовано в Україну – за номером 00380442398800 (згідно з розділом ІІ Договору). Дзвінок було прийнято, про настання страхового випадку та відомості про лікувальний заклад Страховика повідомлено. При цьому прошу врахувати, що таке зволікання у повідомленні тривало лише півтора доби та трапилось із незалежних від мене та поважних причин. 20.09.2012 р. я вибула з лікарні А. Шеневьє – Г. Мондор. Наприкінці листопада 2012 р. з даної лікарні на моє ім’я надійшов рахунок про оплату наданих медичних послуг на загальну суму 13 782, 25 євро (тринадцять тисяч сімсот вісімдесят два євро та 25 євроцентів). Оплати за вказаним рахунком я не здійснювала. Відповідно до п. 1.2. Договору страхування, вигодонабувачем за цим Договором є Застрахований або заклад, що надав відповідну послугу. Згідно з п. 3.1.1. п. 3.1 Договору виплата страхового відшкодування здійснюється страховою компанією лікувальній установі, що лікувала застрахованого без участі Застрахованого. На підставі викладеного та відповідно до п. 3.1.1. п. 3.1, п.3.3., п. 5 Договору, ч. 1 ст. 991 Цивільного кодексу України, прошу здійснити страхове відшкодування на користь лікарні А. Шеневьє – Г. Мондор згідно з поданими раніше документами.

Служебная информация

Информация доступна только страховой компании

СК АСКА, 03 апреля 2013, 11:32

Шановна Оксано Іванівно,

Ваш відгук надійшов до служби контролю якості ПрАТ "УАСК АСКА".
Вам буде надано офіційний коментар Компанії щодо суті Вашого відгуку.

З повагою, служба контролю якості ПрАТ "УАСК АСКА".

СК АСКА, 27 мая 2013, 10:25

Уважаемая Оксана Ивановна!

В ответ на Ваше обращение сообщаем, что комментарии и необходимые пояснения по всем интересующим Вас вопросам направлены в виде официального письма на Ваш почтовый адрес.

Спасибо за Ваше обращение. Благодаря Вам, мы становимся лучше.
С наилучшими пожеланиями,
Служба качества ЧАО "УАСК АСКА"

Вы - автор этого отзыва и вы хотели бы
написать комментарий?
Вам тоже есть что сказать про вашу СК?
Напишите свой отзыв
Вы - представитель обсуждаемой компании?
Хотите дать ответ?